Hallo
= Hi
Hallo und einen wunderschönen guten Tag! = Hello and a nice day!
Meine kleine Schwester ist heute nicht dabei, stattdessen habe ich einen echten Bundesländer - Experten gefunden! = My little sister is not here today. Instead of her I have found a real expert for the federal states!
Du weißt alles über Bundesländer, stimmt's? = You know everything about the federal states, right?
Klar! Was möchtest Du denn wissen? = Of course! What do you want to know?
Ich? Gar nichts, ich weiß selber alles. Aber du könntest unseren Zuschauern mal verraten, wo wir hier sind. Man sieht ja den Wald vor lauter Bäumen nicht! = Me? Nothing, I already know everything. But can you explain to our spectators where we are right now?
ich selber = myself
verraten = here: to reveal, to tell, normaly: to betray
Wald = forest
Baum - Bäume = tree - trees
Wir sind hier mitten in Hessen, mitten in Deutschland, mitten im Wald. = Right now we are in midst of Hessen, in the midst of Germany, in the midst of the forest.
Ich dachte immer, Hessen wäre das Bankenzentrum, die Finanzmetropole der Republik! = I always thought that Hessen is the center of the bancs, the financial center of the republic!
denken - dachte = to think - thought
Grammar: The difference between the present perfekt (Perfekt) and the simple past (Imperfekt) doesn't really exist in german. Only if it is really very important that the consequences of an action that has happened in the past are still perceptible in the moment of speaking the present perfect can' t be substituted by the simple past in german.
Du meinst Frankfurt. Frankfurt gehört auch zu Hessen. Hier sitzt die Frankfurter Börse und die wichtigsten deutschen Banken haben hier ihre Zentrale. = You mean Frankfurt. Frankfurt as well belongs tu Hessen. Here the stock market has its headquarter and the most important german bancs are here.
sitzen - sitzt = to sit - personal pronoun + is / are sitting / sit; here: to have its headquarter
wichtig - wichtigsten = important - most important
Außerdem ist Frankfurt eine Messestadt. Hier gibt es zum Beispiel die Frankfurter Buchmesse und die Musikmesse. = Beside that Frankfurt is an important exhibition center. It is here for instance where the book fair takes place.
es gibt = there is / are, here: take place
Beispiel = exemple
Und noch viel mehr! = And a lot of other things
Wusstest Du eigentlich, dass meine kleine Schwester im Moment gerade zusammen mit deiner kleinen Schwester in Brandenburg ist? = Did you know by chance that my little sister with your little sister is in Brandenburg right now?
wissen - wusstest = to know - knew
gerade = right now
Da können die beiden Kleinen ja mal sehen, wie sie ohne uns zurechtkommen! = So the to little girls can see how the get along without us!
grammar: 'Die Kleinen" is a sustantivated adjective and is written with upper case.
Ich bin gespannt! = I am expectant!
Ich auch! = So I am!
Auf Wiedersehen! = See you later!
Tschüß! = See you later!
|