spanisch learn-spanish-online.de
deutsch italian-online.de
englisch french-online.de
     LiteratureFairy Tales Hans Christian Andersen: The Marsh Kings's Daughter

previous

  Seite 81: Des Moorkönigs Tochter (The Marsh Kings's Daughter)



deutscher Text English text
 

Da sah sie die Störche: sie rief zu ihnen hinauf, sprach ihre Sprache, und der Storchvater drehte den Kopf, lauschte und näherte sich. »Du sprichst unsere Sprache!« sagte er, »was willst Du? Was führt Dich hierher, Du fremdes Weib?« »Ich bin es ja, ich – Helga! Erkennst Du mich nicht? Vor drei Minuten sprachen wir noch zusammen, dort in der Veranda.« »Das ist ein Irrtum!« sagte der Storch; »das mußt Du alles geträumt haben.« »Nein, nein« sagte sie und erinnerte ihn an die Wikingerburg und das Wildmoor, die Reise hierher. Da blinzelte der Storchvater mit den Augen: »Das ist ja eine alte Geschichte, die ich aus der Zeit meiner Ururgroßmutter gehört habe. Ja, gewiß war hier in Ägypten einmal eine Prinzessin aus dem Lande Dänemark, aber sie verschwand an ihrem Hochzeitsabend vor vielen hundert Jahren und kam niemals wieder. Das kannst Du selbst auf dem Denkstein hier im Garten lesen. Darein sind Schwäne und Störche gemeißelt, und zu oberst stehst Du selbst in weißem Marmor.«

 

Then she saw the storks, and called to them in their own language. Then stork-papa turned his head towards here, listened to her words, and drew near. �You speak our language,� said he, �what do you wish? Why do you appear,�you�a strange woman?� �It is I�it is Helga! Dost thou not know me? Three minutes ago we were speaking together yonder in the verandah.� �That is a mistake,� said the stork, �you must have dreamed all this.� �No, no,� she exclaimed. Then she reminded him of the Viking's castle, of the great lake, and of the journey across the ocean. Then stork-papa winked his eyes, and said, �Why that's an old story which happened in the time of my grandfather. There certainly was a princess of that kind here in Egypt once, who came from the Danish land, but she vanished on the evening of her wedding day, many hundred years ago, and never came back. You may read about it yourself yonder, on a monument in the garden. There you will find swans and storks sculptured, and on the top is a figure of the princess Helga, in marble.�


Vokabular  
   
   
   
   
   
   
   
previous